iv) La Commission communiquera aux observateurs des parties la liste de tous les requérants de chaque groupe tribal résidant dans le ressort de chaque centre. ㈣ 委員會應(yīng)把屬于每一中心管轄區(qū)內(nèi)的每一族群的所有申請人名單,通知當事各方觀察員。
D ' autres négociations, avec les Ngati Awa, ont été engagées le 8 juillet 2002, et l ' accord doit encore être ratifié par ce groupe tribal. 2002年7月8日還草簽了另外一項解決方案(Ngati Awa),但有待Ngati Awa人民批準。
Dans un des cas, cinq membres du personnel international et deux membres du personnel national ont été enlevés par un groupe tribal armé. 在其中1起事件中,某武裝部落團體綁架了5名國際工作人員和2名本國工作人員;幾天后這些人道主義工作人員被安全釋放。
La Commission établira le nombre de jours d ' identification dans chaque centre, de fa?on à disposer du temps nécessaire pour l ' identification des requérants de chaque tribu ou groupe tribal qui se présenteront eux-mêmes, évalués à 120 par jour. 委員會應(yīng)確定每一中心的查驗日數(shù),以便有足夠時間查驗每一部族或族群親自接受查驗的申請人預計每天有120人。
Le point de vue susmentionné concernant les groupes tribaux, qui est demeuré isolé, est acceptable à condition que le groupe tribal constitue également un groupe racial, national, ethnique ou religieux distinct. 上述關(guān)于部落團體的觀點依然是孤立的觀點, 這一觀點可以接受,但是條件是部落團體還應(yīng)構(gòu)成獨特的種族、民族、族裔或宗教團體。